查电话号码
登录 注册

حكومة كولومبيا البريطانية造句

造句与例句手机版
  • تموِّل حكومة كولومبيا البريطانية طائفة متنوعة من خدمات وأنظمة رعاية الطفولة.
    不列颠哥伦比亚政府资助各种儿童保育服务和系统。
  • نفذت حكومة كولومبيا البريطانية عددا من البرامج والخدمات لتوفير فرص حصول الفتيات والنساء بصورة متكافئة على التدريب والتعليم.
    不列颠哥伦比亚政府实施若干方案和服务,以使少女和妇女有同等的机会得到训练和教育。
  • وتسعى حكومة كولومبيا البريطانية إلى قطع أشواط أخرى تتجاوز هذه المساواة الشكلية بين الرجال والنساء وصولاً إلى مساواة فعلية بين الجنسين.
    不列颠哥伦比亚政府正在谋求将男女之间这种形式上的平等推进到两性之间实质上的平等。
  • ٩٥٥- تمول حكومة كولومبيا البريطانية عدداً من البرامج التي تتيح الفرص في مجال العلم والتكنولوجيا لتوليد منافع اجتماعية واقتصادية ﻷبناء كولومبيا البريطانية.
    不列颠哥伦比亚省政府为一些方案供资,这些方案创造科学和技术机会为本省居民带来社会和经济利益。
  • وبالإضافة إلى ذلك، تعمل وزارات حكومة كولومبيا البريطانية مع وحدة الفرسان من الشرطة الكندية الملكية من أجل دعم مبادرات مجتمعية تركز على منع العنف والجريمة.
    此外,不列颠哥伦比亚省政府各部和加拿大皇家骑警正在合作,以支持暴力和犯罪预防方面的社区倡议。
  • وستحرص حكومة كولومبيا البريطانية على أن يظل التعليم العام أولوية وستتعاون مع منظمات مستقلة لكفالة توفير المشورة القانونية الممولة من القطاع العام لمن يحتاجونها.
    不列颠哥伦比亚省政府始终将确保公共教育列为优先事项,并与独立组织协作确保需要者能够得到公费法律协助。
  • وأخيرا تمول حكومة كولومبيا البريطانية مبادرة استحقاقات لكولومبيا البريطانية بغية مساعدة النساء من ذوات الدخل المنخفض، إما على البقاء في موقع وظيفي أو العودة إلى هذا الموقع.
    最后,不列颠哥伦比亚省政府还资助不列颠哥伦比亚补贴倡议,以期帮助低收入的妇女继续工作或者重新就业。
  • وضعت حكومة كولومبيا البريطانية أيضاً صحيفة حقائق تشير إلى أنشطة وبرامج وخدمات مختلفة لضحايا الجريمة من نساء الشعوب الأصلية، وتقدم دليلاً للبرامج القائمة.
    不列颠哥伦比亚政府还制定了一份情况说明书,指明了各类活动、方案和向土着受害者提供服务的情况,并提供了方案指南。
  • 584- تمول حكومة كولومبيا البريطانية عيادة لحقوق الإنسان على نطاق المقاطعة لمساعدة مقدمي الشكاوى والمدعين عليهم المقبولين لرفع الدعوى إلى محكمة كولومبيا البريطانية لحقوق الإنسان.
    不列颠哥伦比亚政府向全省的人权诊所提供资金,用于支助符合条件的原告和被告在不列颠哥伦比亚人权法庭的诉讼费用。
  • وكما سبق ذكره في إطار المادة 5، تنشط حكومة كولومبيا البريطانية في تمويل البرامج الرامية إلى دعم مشاركة المرأة والفتاة في الألعاب الرياضية وغير ذلك من الأنشطة الترويحية.
    如前面第5条中所提及,不列颠哥伦比亚省政府积极资助有关方案,以推动妇女和少女参加体育活动和其他娱乐活动。
  • وأفادت حكومة كولومبيا البريطانية في كندا عن مبيعات من خماسي كلورونترو البنزين بلغت 581 15 كغم في عام 1995 (Government of British Colombia, 2008).
    报告称,1995年加拿大不列颠哥伦比亚政府五氯硝基苯的销售量达15,581公斤(不列颠哥伦比亚政府,2008年)。
  • في سنة 2006، كجزء من دائرة مسائل الإسكان في كولومبيا البريطانية، قدمت حكومة كولومبيا البريطانية برنامجاً لإعانة مستأجري مساكنهم، يقدم البرنامج إعانة سكن للأسر التي تستأجر من السوق في القطاع الخاص.
    2006年,作为不列颠哥伦比亚住房事务战略的一部分,该省政府出台了租住援助方案,向从私人市场租住房屋的家庭提供住房补贴。
  • 610- وتستثمر حكومة كولومبيا البريطانية أكثر من 70 مليون دولار في مجموعة متنوعة من برامج العمل لمكافحة الفقر ولمساعدة المستفيدين بالمساعدة الاجتماعية القادرين على العمل للحصول على وظائف جيدة والمحافظة عليها.
    不列颠哥伦比亚政府每年投资7 000多万加元,用在各种消除贫穷的就业方案上,并帮助有就业能力的社会援助受益人找到并保住理想的工作。
  • 97- وفي عام 2010، أنشأت حكومة كولومبيا البريطانية لجنة التحقيق في ظاهرة فقد النساء، بهدف القيام ببعثات لتقصي الحقائق وإجراء تحقيقات الشرطة بشأن التقارير المتعلقة بفقد وقتل النساء في مدينة فانكوفر (قضية بيكتون)().
    2010年,不列颠哥伦比亚省政府建立了失踪妇女调查委员会进行真相调查,以及警方对温哥华市失踪和被杀戮妇女(Pickton)案的调查。
  • 644- وأعدت حكومة كولومبيا البريطانية دليل أفضل الممارسات في التحليل القائم على نوع الجنس (انظر أيضا التذييل 3)، الذي قامت بتوزيعه على جميع الوزارات في الحكومة لضمان مراعاة التحليل القائم على نوع الجنس في وضع السياسات لتقييم الآثار على المرأة.
    不列颠哥伦比亚政府编写了《性别分析最佳做法指南》(另见附录3)并分发到政府各部会,确保在制订政策时将社会性别分析考虑在内,以评估对妇女的影响。
  • ففي عام 2009، أتمت حكومة كولومبيا البريطانية تحليلا لدور المرأة في قوة العمل مستخدمة بيانات مستقاة من برامج وخدمات المساعدة الاجتماعية ومن الوزارات الأخرى في المقاطعة التي لها أثر على المرأة وعلى الفئات الضعيفة من النساء.
    2009年,利用社会援助方案和服务方面的数据,以及影响妇女和妇女弱势群体的其他省级部门提供的数据,不列颠哥伦比亚省政府对劳动力中的妇女状况进行了一次分析。
  • وفي عام 2012، أطلقت حكومة كولومبيا البريطانية مبادرة إصلاح القضاء في كولومبيا البريطانية، وأعدت حكومة كيبيك خطتها المتعلقة بالوصول إلى القضاء، وكلاهما يستهدف تيسير الوصول إلى نظم العدالة على نحو فعال وفي الوقت المناسب وبتكلفة أقل.
    2012年,英属哥伦比亚政府发起了该省的司法改革举措,魁北克政府则出台了获得诉诸司法机会的计划,这两项举措的目的是提供更便利的诉诸司法的机会,使司法制度更为有效、即时和降低费用。
  • وفقا لالتزاماتها الواردة في الصكوك الدولية لحقوق الإنسان، بما فيها الاتفاقية - بضمان تمكين حكومة إقليمية، مثل حكومة كولومبيا البريطانية التي لا تضم لجنة لحقوق الإنسان، من تعزيز مقومات حقوق الإنسان لديها عن طريق تشكيل هيئة من هذا القبيل.
    他还想了解联邦政府可以采取哪些措施确保 -- -- 根据其对包括该公约在内的国际人权文书承担的义务 -- -- 不列颠哥伦比亚省等没有设立人权委员会的省级政府通过建立这样的机构来加强其人权基础设施。
  • وأدى رفض حكومة كولومبيا البريطانية تمويل أنشطة التمثيل القانوني للأطراف من الشعوب الأصلية، التي حصلت على مركز يؤهلها للتدخل لدى اللجنة الحالية للتحقيقات المعنية بالنساء المفقودات، إلى حرمان الأسر والمنظمات من إمكانية التعامل بصورة مناسبة مع تحقيقات الشرطة وتقييمات النيابة العامة بشأن نساء الشعوب الأصلية القتيلات.
    不列颠哥伦比亚省政府拒绝提供经费,资助在现有的失踪妇女调查委员会具有参与人资格的土着当事方获得法律代理,有关家庭和组织因此无法在土着妇女被谋杀的案件中就警方调查和检察评估充分提出意见。
  • وتستعين حكومة كولومبيا البريطانية بالدروس المستفادة وبحوث أفضل الممارسات، بما في ذلك الآراء القيّمة لأصحاب المصلحة، في تحسين البرامج والخدمات الاجتماعية، من قبيل برنامج التغلب على عقبات التوظف، وهو برنامج بدأ تنفيذه في عام 2003 لمساعدة النساء اللاتي تعرضن للإيذاء، والمشتغلات بتجارة الجنس سابقاً، على التغلب على العقبات التي تعترض التوظف والانتقال الناجح إلى الاستقلال.
    学到的经验和最佳做法研究,包括利益攸关方珍贵的反馈,已经用于提高过渡就业方案等社会方案和服务。 过渡就业方案于2003年启动,旨在帮助受虐待妇女和前性交易工作者克服各种就业障碍,成功过渡到独立阶段。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用حكومة كولومبيا البريطانية造句,用حكومة كولومبيا البريطانية造句,用حكومة كولومبيا البريطانية造句和حكومة كولومبيا البريطانية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。